翻译成本居高不下,网络文学借助AI破解出海难题 韩企芯片供应或被中断 供应链震荡华为如何继续“航行”? 美国印度市场遇挫后,TikTok在东南亚逆势崛起 “鸿蒙”初开后,2.0版即将亮相,华为的“杀手锏”究竟有何与众不同? 4009家上市公司群体扫描,10年扩容期哪些公司市值攀高? 四大股东拟清仓式减持,亚光科技开盘逼近跌停 高送转概念早盘强势拉升,这几只概念股值得关注丨牛熊眼 国家利好政策不断,物流股早盘活跃,这些企业价值有望提升丨牛熊眼 盘前必读丨美股全线下挫,深交所再度要求天山生物停牌核查 第三代半导体爆炒3日后:露笑科技“笑点”暴露、乾照光电股东巨额套现 三天跌10%纳指进入盘整,无缘标普成分股特斯拉重挫21% 5天抹去3个月涨幅 “负油价”是否会再度出现? 雷诺CEO:将加大成本削减力度以逃离危险区 两种外观套件 第八代高尔夫旅行版官图发布 松下将在特斯拉内华达工厂增加生产线 名爵全新SUV领航官图发布 10月17日上市 省油不是最终目标 本田i-MMD混动系统解析 再投200亿 威马打造全新IdeaL4技术战略 当增长成为常态 长安需要“捡起”新能源 捷豹新F-PACE路试谍照曝光 搭载2.0T 3.0T发动机 2020中国民营企业500强发布 华为、苏宁、正威列前三甲 辛苦了,无证上岗的“家庭教师”们,微笑.jpg 河南一检察院撤回认罪认罚具结书:汇报后认为量刑偏轻 海南省第六届“科创杯”创新创业大赛收官 参赛企业数创新高 网购——你需要知道的那些事儿 驻法大使:中法应加强战略对话与合作 推动两国与世界走出疫情阴霾 官方:基本适应西藏教育发展的专业化教师队伍正在形成 张伯礼:国有疫情时,医生即战士 中国迎第36个教师节:补齐教育短板关键在师资均衡 于漪寄语青年教师:理想就在岗位上,信仰就在行动中 专访:乌拉圭愿成为深化拉中“一带一路”服务贸易合作的纽带 复旦大学教授张文宏等10位教师获2020年“最美教师”称号 北京法院重拳出击惩治黑恶 判处追缴罚没退赔财产6亿余元 山东拟为中小学教师减负:不得要求教师随时回复工作群 热评丨幸有你们,山河无恙,向英雄致敬 报告称京津冀公共服务总体提升 产业分工更趋合理 方正中期:双节备货提振 红枣苹果短期价格延续偏强震荡 偿付能力规则执行是否到位 保险业开启自查 银行代销他行理财产品将成大趋势 专家称应注意风险隔离 从天山生物被二次核查 看市场化监管的AB面协同 “十四五”货币政策前瞻:稳健基调不变 灵活适度营造经济发展“宜居环境” 兴业银行全年普惠型小微企业贷款增幅提升至32% 数字银行卡时代渐近 实体卡面临边缘化? 自贸区“遇见”服贸会 打造高质量对外开放生态体系 自贸区错位发展 北京被赋予更多使命 险资投资债转股细则出台 按照穿透原则实施分类管理 央行净投放“三连发” 资金面舒缓 全方位、专业化、有特色 华夏银行“精准滴灌”小微企业 9月10日四大证券报精华摘要:全国多地促消费再出“实招” 专家称要从两方面发力 民间借贷利率“红线”下调引发小贷行业生存大讨论
您的位置:首页 >股票 >

翻译成本居高不下,网络文学借助AI破解出海难题

2020-09-10 13:12:27来源:第一财经

中国网络文学市场正借助数字化阅读的加持,乘着全球化的东风快速生长。

不受时空限制、以想象力著称的玄幻小说,近年不仅在国内阅读和文娱市场占有一席之地,也是一些欧美读者钟爱的东方奇幻文化;而带有明显时代感的现实题材网络小说,则在地缘相近的东南亚找到了共鸣。

近日,推文科技联合国内100家重点文学网站及知名作家,共同推出网络文学出海开放平台“推文出海网”,“中国网文联合出海计划”正式启动,未来一年将有1万部中文作品通过该计划翻译出海。

事实上,自2010年起,中国网络文学就开始流行于小说爱好者群体中,先是在亚洲文化圈传播,包括东南亚以及日韩,然后到更远的欧美等英语国家。

2014年,因为失恋,美国人凯文·卡扎德自暴自弃,甚至因为服用药物导致身体状况亮起红灯。但仅仅半年后,他就摆脱了情绪困扰与毒瘾,在一个名为“WuxiaWorld”(武侠世界)的网站上,连续追了15部来自中国的网络小说。

和WuxiaWorld类似,出海的网络阅读平台起初多是玩家心态,集中了一批译者,网站设计也很简单,但当数以百万计的英文读者出现时,它们才意识到这是一个值得拓展的市场。

包括阅文集团在内的商业机构的入局,则加速了网文出海的专业化,这些网站的作品数量缓慢递增,尤其以《鬼吹灯》、《盗墓笔记》为代表的玄幻小说收获了良好口碑。

不过,相较于国内市场,海外网文生态还处于萌芽状态。

公开数据显示,中国网文库存量超过2400万部,网络作家有1700多万人,每年能出海的网文只有200到300部,主要是卡在翻译环节。

推文科技CEO童晔向第一财经记者算了一笔账:对比普通小说15万到20万字的体量,一些网文小说非常长,短的都有300万字,长的直奔800万字、1000万字,若按照平均两三百万字计算,单是翻译成本就有60万到80万元,还不包括审校、管理等费用。

不过,他表示,通过科技改变成本结构,能够产生新的商业模式。

人工智能科技公司解决的正是这个难题。2017年成立的推文科技,自主研发的文学领域人工智能AI翻译生产网络,能够全自动监测、抓取、翻译和发布获得版权的中文小说。

但数字阅读出海的市场能有多大?

艾瑞咨询最新发布的《2020年中国网络文学出海研究报告》显示,2019年,中国网络文学行业市场规模达到201.7亿元,同比增长26.6%,市场规模平稳增长。而在政策的推动与企业的努力下,海外的中国网络文学市场也开始兴起。2019年,海外中国网络文学的用户数量达到3193.5万,中国网络文学在海外的市场规模达到4.6亿元,发展还处于初级阶段。

童晔表示,最初解决翻译技术难题时,并没有考虑太多市场层面的因素。但随着问题解决了,消费市场也起来了。

2019年,网络文学本土市场收入大幅下跌,整个行业都在寻找新的业务增长点。受今年疫情影响,全球网文阅读的社区化越发活跃,越来越多的网文企业都在考虑出海方案。

数字阅读出海,首先得在海外形成一条稳定的网文内容供应链,有的企业与国外平台合作,走细分路线,主打玄幻,或二次元、甜宠。但初期网文内容生产者要想超弯道,还要强调一个“快”字,需要借助AI翻译技术和数据支撑,快速积累作者和作品。

拥有人工智能AI翻译技术的平台,成为网文企业的首选。去年底,推文科技获得数千万元的A轮融资,近日又宣布完成NBT资本的数千万元A+轮融资。据悉,两轮融资将主要用于迭代AI翻译技术、推动网文作者定制写作计划、推动网文翻译规模化。

目前,连尚文学、掌阅科技、纵横文学、磨铁阅读、咪咕阅读等50多家网文主流企业已入驻推文科技的网文出海开放平台。中国网文行业最大的10家公司中,已有7家采用推文科技网文出海行业解决方案,推文科技也成为目前中国日更量最大的网文出海平台,日均更新近4000部小说。其AI生产分发系统可以15分钟/册的速度,单月出版发行3000多册小说。

在分发渠道方面,AI翻译技术平台公司可以一键分发翻译内容,至全球近50个渠道,包括Kindle、GoogleBooks、AppleBooks、Kobo、巴诺书店(Barnes&Noble)等海外数字出版平台。

但就像生产一辆汽车要组装几万个零部件,翻译一部小说也要组装很多内容元素,这个环节要求人与AI翻译引擎流畅协作,实际操作并不容易。童晔认为,这一过程中,平台不仅要构建网文出海业务系统,涵盖生产、分发和变现全流程,同时也要建立海外分发渠道,而这需要耗费大量时间和人力成本。